全部栏目
首页 唐诗词 白居易 醉赠刘二十八使君

醉赠刘二十八使君

〔唐〕白居易

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

為我引桮添酒飲,與君把筯撃盤謌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

詩稱國手徒為命,壓人頭不奈何舉。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

眼風光長寂寞滿,朝官職獨蹉跎亦。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

知合被才名摺二,十三年太二太多。

注释
⑴刘二十八使君:即刘禹锡。⑵引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。⑶箸(zhù):筷子。⑷举:抬。⑸蹉跎(cuō tuó):不顺利,虚渡光阴。⑹合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。例:《说唐全传》:合当归位。⑺才名:才气与名望。⑻二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
译文

你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。

白居易 经典名句
「青娥小谢娘,白发老崔郎。谩爱胸前雪,其如头上霜。别后曹家碑背上,思量好字断君肠。」
出自《代谢好答崔员外》
「幸与松筠相近栽,不随桃李一时开。杏园岂敢妨君去,未有花时且看来。」
出自《代迎春花招刘郎中》
「龙昌寺底开山路,巴子台前种柳林。官职家乡都忘却,谁人会得使君心?」
出自《代州民问》
同为唐代的诗词
皇甫曾 · 唐代
云梦南行尽,三湘万里流。山川重分手,徒御亦悲秋。白简劳王事,清猿助客愁。
皇甫曾 · 唐代
西去意如何,知随贡士科。吟诗向月路,驱马出烟萝。晚色寒芜远,秋声候雁多。
皇甫曾 · 唐代
春山唯一室,独坐草萋萋。身寂心成道,花闲鸟自啼。细泉松径里,返景竹林西。
皇甫曾 · 唐代
腊尽促归心,行人及华阴。云霞仙掌出,松柏古祠深。野渡冰生岸,寒川烧隔林。
皇甫曾 · 唐代
悠悠千里去,惜此一尊同。客散高楼上,帆飞细雨中。山程随远水,楚思在青枫。
皇甫曾 · 唐代
几年人不见,林下掩柴关。留客当清夜,逢君话旧山。隔城寒杵急,带月早鸿还。